Jeremia 9:21

SVWant de dood is geklommen in onze vensteren, hij is in onze paleizen gekomen, om de kinderkens uit te roeien van de wijken, de jongelingen van de straten.
WLCכִּֽי־עָ֤לָה מָ֙וֶת֙ בְּחַלֹּונֵ֔ינוּ בָּ֖א בְּאַרְמְנֹותֵ֑ינוּ לְהַכְרִ֤ית עֹולָל֙ מִח֔וּץ בַּחוּרִ֖ים מֵרְחֹבֹֽות׃
Trans.9:20 kî-‘ālâ māweṯ bəḥallwōnênû bā’ bə’arəmənwōṯênû ləhaḵərîṯ ‘wōlāl miḥûṣ baḥûrîm mērəḥōḇwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Kinderen, Venster, Raam

Aantekeningen

Want de dood is geklommen in onze vensteren, hij is in onze paleizen gekomen, om de kinderkens uit te roeien van de wijken, de jongelingen van de straten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

-

עָ֤לָה

is geklommen

מָ֙וֶת֙

Want de dood

בְּ

-

חַלּוֹנֵ֔ינוּ

in onze vensteren

בָּ֖א

gekomen

בְּ

-

אַרְמְנוֹתֵ֑ינוּ

hij is in onze paleizen

לְ

-

הַכְרִ֤ית

uit te roeien

עוֹלָל֙

om de kinderkens

מִ

-

ח֔וּץ

van de wijken

בַּחוּרִ֖ים

de jongelingen

מֵ

-

רְחֹבֽוֹת

van de straten


Want de dood is geklommen in onze vensteren, hij is in onze paleizen gekomen, om de kinderkens uit te roeien van de wijken, de jongelingen van de straten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!